三河市云译翻译有限公司
当前位置:供应信息分类 > 商务服务 > 翻译服务

常熟翻译公司 桥梁隧道行业翻译 房地产行

常熟翻译公司 桥梁隧道行业翻译 房地产行 常熟翻译公司 桥梁隧道行业翻译 房地产行
  • 常熟翻译公司 桥梁隧道行业翻译 房地产行
  • 常熟翻译公司 桥梁隧道行业翻译 房地产行
  • 供应商:
    三河市云译翻译有限公司
  • 价格:
    面议
  • 最小起订量:
    1个
  • 地址:
    北京市朝阳区对外经济贸易大学
  • 手机:
    18810444821
  • 联系人:
    王先生 (请说在中科商务网上看到)
  • 产品编号:
    105056201
  • 更新时间:
    2017-02-17
  • 发布者IP:
    42.226.118.208
  • 产品介绍
  • 用户评价(0)

详细说明

  环保行业翻译,博杰普尔语口译翻译,祖鲁语翻译服务!希腊语翻译,匈牙利语标书翻译,日语笔译翻译,挪威语翻译服务,印染行业翻译。冰岛语标书翻译,昆山翻译公司,斯洛伐克语人工翻译服务。瑞典语翻译公司,俄语口译翻译,老挝语口译翻译!波兰专业人工翻译,金融行业翻译,武汉翻译公司,缅甸语同传翻译,阿拉伯语翻译公司,祖鲁语翻译,

  北京云译翻译有限公司成立于2011年,总部位于北京,经过5年的不断创新发展,现已成为中国较大的人工翻译基地,汇集全球五万名专家级译员,涉及100多种语言,80多个专业领域。专业的翻译团队,向政府、国内外大型企业提供笔译口译服务。北京市云译翻译有限公司拥有众多的译审、留学人员、科研院所的专业翻译人员和多年翻译经验的外语专业人员约数千名。

  北京云译翻译有限公司

  阿里旺旺:baha4job

  \

  我们拥有高水平的中译及外语翻译,加上丰富的DTP及本地化经验,能够为您提供完整的网站本地化服务。让您利用多语网页在较短的时间内向不同语区的人传达信息,也令所有需求者即时取得所需服务。我们的团队结合IT及DTP技术提供专业的网站翻译服务,熟悉各种网页编辑软件与技术、能够精准无误地处理网页程序代码。不论是Flash、Director动画、XML、SQL数据库,还是ASP、PHP、JSP动态网页,乃至于CGI、Java、ActiveX程序组件,我们都能为您达成不间断、多语化、全方位的网站要求。

  本地化是语言、文化和工程技术

  从技术方面讲,软件本地化不仅是一种语言转化技术,还是软件再造的工程技术。现在的软件文件格式千差万别,开发软件的语言种类繁多,为了方便翻译软件中需要本地化的内容,首先需要从软件代码中筛选出需要本地化的内容,然后把各种各样的需要本地化的文件,使用各种适当的软件工具转换成翻译人员易于翻译的格式(例如,Microsoft Word文件格式等)。当翻译人员完成内容翻译后,再把文件转换回原来的格式。然后采用不同的技术方法,生成本地化的软件安装程序。这种工作就是软件本地化工程。

  软件翻译就是对软件中需要本地化的文字内容进行从源语言到目标语言转换的过程。基本要求是翻译的准确性和一致性,为了实现大容量、多语言的本地化翻译,经常使用各种专业的本地化翻译工具软件和技术。本地化翻译不是简单的完成语言语义的理解和转换,还要适应目标市场和用户在文化、传统、习俗、政治、法律等方面的差异,必要时进行特殊处理的“量身订做”,这是专业本地化翻译要注意的内容。

  因此,软件本地化服务流程中,翻译只是其中一个环节而已。对于一个完整的软件本地化而言,包括了软件本地化工程、本地化内容翻译、本地化桌面排版、本地化测试和本地化项目管理。概括起来,本地化工作包括文字语言翻译、适应文化差异和工程技术处理等内容,翻译只是本地化的一个工序。

  本地化翻译与传统翻译的差异

  流程不同

  从处理的流程来看,本地化翻译只是本地化业务的一个环节。本地化业务除了翻译外,还包括本地化工程、本地化桌面排版和本地化测试。而传统翻译主要是文字转换工作,工序相对简单。

  语言种类不同

  从提供服务的语言种类看,国内本地化翻译的源语言绝大多数是英语,目标语言是简体中文,以满足本地化翻译必须是母语是目标语言的要求。传统翻译的源语言和目标语言经常多达5种以上。

  产品类型不同

  从处理的产品看,传统翻译更多的是文档和手册。本地化翻译是从对软件进行处理开始的,目前多语言网站和电子学习文档本地化的需求有所提升。

  质量的外延不同

  传统翻译的要求是正确和流畅,而本地化翻译除了保证正确翻译外,还要符合目标语言市场的传统和习俗,遵守本地的文化。

  报价方式不同

  从服务报价方法看,本地化的翻译按照源语言的字数报价,传统翻译通常按照目标语言的字数报价。

  客户不同

  从客户分布和来源看,本地化公司的客户绝大多数来自美国和欧洲等国外市场,传统翻译公司的客户大多数是国内的公司。

  市场不同

  从市场竞争的现状看,本地化公司遵守本地化行业的国际规则,遵守规范的业务流程、完善的管理手段、实施严格的质量控制和应用先进的辅助工具;而国内翻译公司多如牛毛,市场竞争激烈,翻译价格不高,流程不规范。

附近城市

北京